МАК и МКАА “Безопасность полетов”: совместный семинар-практикум

13-15 марта 2024 г. в штаб-квартире МАК в рамках Проекта ИКАО-МАК RER/01/901 «Повышение безопасности полетов и поддержание летной годности в государствах-участниках Соглашения» Межгосударственный авиационный комитет совместно с Международным консультативно-аналитическим агентством «Безопасность полетов» проведет Международный семинар-практикум «Авиационный лингвист-расследователь: введение в специализацию».

Целью данного семинара-практикума является ознакомление авиационных лингвистов с правилами и процедурами проведения расследований авиационных происшествий и инцидентов; основной круг вопросов, на которые необходимо ответить при расследовании, связанных с языком; методы работы лингвиста-расследователя; практические занятия.

К участию в семинаре приглашаются представители авиакомпаний, предприятий по организации воздушного движения и использованию воздушного пространства, научных и учебных заведений, связанных с обеспечением безопасности полетов и объективного контроля, выполнением выписок и анализами работы пилотов и диспетчеров при радиообмене на английском языке, авиационные лингвисты из государств-участников Соглашения по авиации и об использовании воздушного пространства: преподаватели авиационного английского языка и фразеологии радиообмена; переводчики, работающие в службах ОрВД; рейтеры и экзаменаторы; другие специалисты, принимающие участие в расследованиях и аналитической работе.

Предварительная повестка дня:
1. Обзор общих правил проведения расследований авиационных происшествий и инцидентов
2. МАК: расследования, в которых авиационный английский был признан способствующим фактором
3. ХХ-й век: история значимых расследований, в которых недостаточное владение языком было признано сопутствующим фактором
4. ХХI-й век: новые требования ИКАО к владению языком – новые требования к анализу
5. Владение языком и авиационная психология: влияние стрессовых ситуаций на коммуникативные способности авиаспециалистов
6. Оценка уровня владения авиационным техническим английским языком для инженерно-технического персонала (экзамен ATEPT).
7. Радиообмен и коммуникации на английском языке (таксономия факторов авиационной коммуникации)
8. Виды коммуникации в гражданской авиации
9. Проблемы, связанные с уровнем владения английским языком и их влияние на безопасность полетов
10. Упрощенный технический английский язык. Спецификация ASD-STE100. Содержание и принципы применения
11. Спектр вопросов, требующих внимания авиационного лингвиста
12. Примеры реальных лингвистических анализов, выполненных при расследовании АП
13. Примеры реальных лингвистических анализов, не связанных с расследованиями
14. Практические задания, работа в группах с последующими сообщениями о результатах

Семинар-практикум будет проводится на площадке Межгосударственного авиационного комитета по адресу г. Москва, Россия, 119017, ул. Большая Ордынка, 22/2.

Для участия в семинаре-практикуме необходимо на странице https://mak-iac.org/events/mezhdunarodnyy-seminar-praktikum-aviatsionnyy-lingvist-rassledovatel-vvedenie-v-spetsializatsiyu/ скачать Регистрационную форму участника, подписать ее, отсканировать, и скан направить по адресу icaomak@mak.ru.