Термин «MayDay» восходит к Римской республике, когда он относился к празднованиям в честь Флоралии, римской богини цветов. На протяжении веков характер и значение слова менялись. Несмотря на это, MayDay по-прежнему ассоциируется с праздником во многих культурах.
Конечно, в авиационном английском этот термин используется для обозначения ситуации, когда воздушное судно терпит бедствие. Но так было не всегда. В младенчестве авиации предпочтение отдавалось международному морскому сигналу бедствия S.O.S. (Save Our Souls). К 1920-м годам между Англией и Францией количество полетов было незначительным, однако низкое качество оборудования голосовой связи и особенности французского произношения повлияли на то, что с использованием S.O.S. возникли некоторые недопонимания. Тогда было принято решение использовать вместо S.O.S. французскую фразу «Помоги мне», которая для английского уха звучала похоже на MayDay.
Упоминание об этом факте сохранилось в одном из номеров The Times of London за 1923 год: «Из-за того, что по телефону трудно различить звук «S», международный сигнал бедствия «S.O.S.» уступит место словам «MayDay», фонетическому эквиваленту слова «M’aidez» — французского «помоги мне».